TOEIC考試專家
收藏本站
 
      
  • 多益單字,多益閱讀,多益聽力,多益文法,多益考古題,多益英文,多益網,雅思網,多益學習,多益題庫,多益課程,多益名師,雅思名師,多益攻略,新多益準備,多益字彙,多益推薦 
  • 雅思單字,雅思閱讀,雅思聽力,雅思口說,雅思考古題,雅思英文,雅思網,多益網,雅思學習,雅思題庫,雅思課程,多益名師,雅思名師,雅思攻略,雅思準備,雅思字彙,雅思推薦 
      
  • 多益top1名師 陳蕙,旋元佑,文喬,莫平所領軍 多益.托福.雅思.英檢學習網,推薦課程有文法,單字,閱讀,聽力,口說,寫作,企業內部特訓,高分秘訣等教材 助您輕鬆應對考試 
  • 托福top1名師 陳蕙,旋元佑,文喬,莫平所領軍 多益.托福.雅思.英檢學習網,推薦課程有文法,單字,閱讀,聽力,口說,寫作,企業內部特訓,高分秘訣等教材 助您輕鬆應對考試 
  • 雅思top1名師 陳蕙,旋元佑,文喬,莫平所領軍 多益.托福.雅思.英檢學習網,推薦課程有文法,單字,閱讀,聽力,口說,寫作,企業內部特訓,高分秘訣等教材 助您輕鬆應對考試 
  • 英檢top1名師 陳蕙,旋元佑,文喬,莫平所領軍 多益.托福.雅思.英檢學習網,推薦課程有文法,單字,閱讀,聽力,口說,寫作,企業內部特訓,高分秘訣等教材 助您輕鬆應對考試 
 本網站由多益名師陳蕙,旋元佑,文喬,莫平四大天王所領軍  長久以來,在英文補習界掀起一陣『實力派』的旋風,完全取代其他補習班雜亂無章的講義猜題教學,締造眾多學員傲人的成績也是其他補習班遠所不及  絕對不是僥倖或廣告,而是口碑不斷流傳的自然結果,多益的教學成績是這個好口碑的最基本證據,也是學生前途的最佳保障。 
新聞詳情

雅思聽力口語(VOA)聽抄訓練 - 敘利亞活動人士公開譴責關注化學武器

瀏覽數:618

對於敘利亞活動家索阿德·卡德亞而言,她在開羅附近的新生活表面上和常人無異,但她家鄉的真正恐怖卻從不遙遠。

住在古塔的卡德亞在前幾個月聯合國證實821日在大馬士革郊區的沙林毒氣攻擊後逃離了這裡。

但即使存在私人關係,她表示國際關注保護敘利亞的化學武器安全也是過於狹隘。

她認為數以百計的人可能死於化學試劑,但還有超過100000人死于傳統暴力流血事件。

這位元前記者表示人們無論是通過化學武器,炮擊,戰鬥機或公共處刑等如何被殺死並不重要。

她說道:“我們的孩子慘遭各種各樣的武器殺害,而世界只是默默及冷漠的看著我們被殺戮。

為其他難民打開自己家園的卡德亞很高興美國推行外交應該失敗的軍事打擊政策。

她表示自己不希望美國只是懲罰涉嫌使用化學武器的敘利亞總統巴沙爾·阿薩德。

她想要他下臺。

在許多阿拉伯同胞中這不是一種流行觀點。

另一位家庭成員,20歲的活動家阿曼表示中東輿論強烈反對任何形式的干預。

他稱其為尷尬”,即使在他們眼前上演的是不斷有人死亡的場景,許多人仍然反對美國的打擊。

在中東的一些人懼怕干預將會演變成一場更為廣泛的戰爭。

其他人擔心,這會引發叛軍中日益強大的聖戰元素。

開羅美國大學政治理論家克利斯蒂安·多納特說道:“有很多極端的元素反抗阿薩德,然而美國是否相比阿薩德政權從這些團體中將得到更好的結果並不明朗。

而對於溫和派的卡德亞,那便是很好的,即使她說他們不代表她的目標。

她表示他們是不同的,代表不同的思想,但敘利亞人需要的是能保護我們的人。

我們需要能保護我們免受世界沉默之人。

世界現在正在關注化學武器。

同時,其創建的傳統殘忍及極端主義也在繼續上演。

For Syrian activist Soad Khadeya, there is a semblance of normalcy in her new life near Cairo, but the horrors of her homeland are never far away.

Khadeya lived in Ghouta, fleeing a few months before what the United Nations confirms was a sarin attack August 21 on the Damascus suburb.

But even with that personal connection, she said the international focus on securing Syria's chemical weapons is far too narrow.

Hundreds may have died from chemical agents, she argued, but more than 100,000 others have died in “conventional” violence.

The former journalist says how people are killed does not matter, whether it's through chemicals or shelling, fighter jets or public execution.

She said “our children are killed by all sorts of weapons, and the world is watching our killing with silence and indifference.”

Khadeya, who has opened her home to other refugees, is glad the United States is pushing for a military option should diplomacy fail.

She said she does not want the United States to merely punish Syrian President Bashar al-Assad for allegedly using the weapons.

She wants him gone.

It is not a popular view among many fellow Arabs.

Another member of the household, 20-year-old activist Ayman, said public opinion in the Middle East runs strongly against any type of intervention.

He calls it “embarrassing” that even with continuous scenes of death before their eyes, many oppose a U.S. strike.

Some in the Middle East fear intervention would launch a wider war.

Others worry it would unleash the increasingly powerful jihadi elements among the rebels.

Political theorist Christian Donath of the American University in Cairo said, "There are a lot of extremist's elements in the resistance against Assad, and it is not clear if the U.S. is going to get a much better outcome from those groups compared to the Assad regime.

For moderates like Khadeya, that is okay, even though she said they do not represent the goals of her movement.

She said they are different, with different thoughts, but that Syrians need “whoever can defend us.

We need whoever can protect us against the world's silence.“

The world is talking now, about chemical weapons.

At the same time, the conventional brutality and the extremism it created carry on.

世界各國語言網頁翻譯