The Herdsman and the Lost Bull 牧人和丟失的牛
A HERDSMAN tending his flock in a forest lost a Bull-calf from the fold.After a long and fruitless search, he made a vow that, if he could onlydiscover the thief who had stolen the Calf, he would offer a lamb in sacrificeto Hermes, Pan, and the Guardian Deities of the forest. Not long afterwards, ashe ascended a small hillock, he saw at its foot a Lion feeding on the Calf.Terrified at the sight, he lifted his eyes and his hands to heaven, and said:"Just now I vowed to offer a lamb to the Guardian Deities of the forest ifI could only find out who had robbed me; but now that I have discovered thethief, I would willingly add a full-grown Bull to the Calf I have lost, if Imay only secure my own escape from him in safety."
牧人在樹林中放牛,不幸丟失了一頭離群的小牛犢。他在樹林中到處尋找,一無所獲。 他發誓,只要能發現偷小牛犢的賊,他願意供奉樹林守護神一隻羊。過了一會兒,當他走上小山丘時,忽然看見山下有只獅子正在吃他的小牛犢。他嚇得舉起雙手,仰望著天空,向天 祈求說:“我剛發誓,如果捉到偷牛犢的賊,我願供奉一隻羊給樹林守護神。現在那賊已發現,我願意失去那只小牛犢,並再添上一隻大牛,只要我自己能安全逃離獅子。”
這是說,有些人在強大的敵人面前嚇破了膽,忘掉了自己的誓言。